Prikaz 1 prispevka (od skupno 1)
  • Avtor
    Prispevki
  • #3882 Odgovor

    Mark

    Основная задача при переводе технического текста – максимально точно сохранить значение каждого слова. Такие тексты содержат большое количество узкоспециальной терминологии. При малейшей неточности теряется смысл исходного документа. По этому качественный перевод официальных документов по ссылке: text.ua

Prikaz 1 prispevka (od skupno 1)
Odgovori na: Технический перевод документов
Vaši podatki: